こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

building out

I became a volunteer and focused on building out my recruiting skills, skills I could put on my resume.

building outのoutはなくても大丈夫でしょうか?あるとどいう違いが生じるのでしょうか?よろしくお願いします

投稿日時 - 2017-09-22 07:14:22

QNo.9377344

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

>building outのoutはなくても大丈夫でしょうか?あるとどいう違いが生じるのでしょうか?⇒以下のとおりお答えします。

☆「building outのoutがなくても大丈夫か」
→ 文法的な間違いにはならないと思います。

☆「あるとどういう違いが生じるか」
→ build outは、本来「(建物などの)建て増しをする」という意味です。

ですから、building だけだと、「スキルを形成する、築く、身につける」というような意味になります。他方、building outだと、「現在持っている・身につけているスキルに磨きをかけたり、付け足したりする」といったニュアンスになるでしょう。

投稿日時 - 2017-09-22 09:09:45

お礼

ご回答ありがとうございます

投稿日時 - 2017-09-23 02:52:19

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(2)

ANo.2

1。building outのoutはなくても大丈夫でしょうか?

 はい。

2。あるとどいう違いが生じるのでしょうか?

 募集する能力を広範囲に伸ばす、という「広さ」を強調することになります。ないと、ただ「伸ばす」、でしょう。

投稿日時 - 2017-09-22 09:09:52

お礼

ご回答ありがとうございます

投稿日時 - 2017-09-23 02:52:40